︽
        |
                             |
圖片有超連結可以連到博客來網站,介紹這本書

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

可以先聽聽它的主題曲,讓人會心一笑呢!
Pourquoi les poules pondent des oeux?
(為什麼雞會下蛋?)
Pour que les oeufs fassent des poules.
(因為蛋會變成小雞)
Pourquoi les amoureux s'embrassent?
(為什麼情侶們要親吻?)
C'est pour que les pigeons roucoulent
因為鴿子們咕咕叫)
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
(為什麼漂亮的花會凋謝?)
Parce que ca fait parti du charme.
(因為那是遊戲的一部份)
Pourquoi le diable et le bon Dieu?(
為什麼會有魔鬼又會有上帝?)
C'est pour faire parler les curieux.
(是為了讓好奇的人有話可說)
Pourquoi le feu brule le bois?
(為什麼木頭會在火裡燃燒?)
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
(是為了我們像毛毯一樣的暖)
Pourquoi la mer se retire?
(為什麼大海會有低潮?)
C'est pour qu'on lui dise"Encore."
(是為了讓人們說:『再來點』)
Pourquoi le soleil disparait?
(為什麼太陽會消失?)
Pour l'autre partie du decor.
(是為了地球另一邊的裝飾)
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
(為什麼會有魔鬼又會有上帝?)
C'est pour faire parler les curieux.
(是為了讓好奇的人有話可說)
Pourquoi le lion mange l'agneau?
(為什麼狼要吃小羊?)
Parce qu'il faut bien se nourrir.
(因為他們也要吃東西)
Pourquoi le lievre et la tortue?
(為什麼是烏龜和兔子賽跑?)
Parce que rien ne sert de courir.
(因為光跑沒什麼用)
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
(為什麼天使會有翅膀?)
Pour nous faire croire au Pere Noel.
(為了讓我們相信會有聖誕老人)
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
(為什麼會有魔鬼又會有上帝?)
C'est pour faire parler les curieux.
(是為了讓好奇的人有話可說)
Ca t'a plu, le petit voyage?
(你喜歡我們的旅行嗎?)
Ah oui beaucoup!
(非常喜歡)
Vous avez vu des belles choses?
(我們看到了很多漂亮的東西, 不是嗎?)
J'aurais bien voulu voir des sauterelles
(可惜我沒能看到蟋蜶)
Des sauterelles ? Pourquoi des sauterelles ?
(為什麼是蟋蜶?)
Et des libellules aussi,
(還有蜻蜓)
A la prochaine fois, d'accord.
(也許下一次吧)
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?
(我能問你點事情嗎?)
Quoi encore? (
又有什麼事?)
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
(我們繼續, 不過由你來唱?)
Pas question.
(絕對不可以)
S'il te plait.
(來吧)
Non, mais non.
(不不不)
Allez, c'est le dernier couplet.
(這是最後一段了)
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
(你是不是有點得寸進尺了呢?)
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
(為什麼我們的心會滴答?)
Parce que la pluie fait flic flac.
(因為雨會發出淅瀝聲)
Pourquoi le temps passe si vite?
(為什麼時間會跑的這麼快?)
Parce que le vent lui rend visite.
(是風把他都吹跑了)
Pourquoi tu me prends par la main?
(為什麼你要我握著你的手?)
Parce qu'avec toi je suis bien.
(因為和你在一起, 我感覺很溫暖)
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
(為什麼會有魔鬼又會有上帝?)
C'est pour faire parler les curieux.
(是為了讓好奇的人有話可說)

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

還蠻想睡的,而且明天要去教會,真怕會起不來!但是我又怕忘了今天晚上去小巨蛋看太鼓演奏的感動
想想,還是決定寫完再來去ㄡㄡ睏!
表演剛開始還蠻悶的,就只是有節奏感的打鼓,看得我頻頻打呵欠!
但藝術有時候,它就是這樣,當你還沒融入那個情境時,真的很無聊!
慢慢的,心情開始進入整個表演的主軸,一直到演出一曲"Queen"
動感快節奏,加上全場觀眾一起打拍子,我的細胞瞬間全部活了起來,不打呵欠了!
看著台上那麼賣力打鼓的表演著,我心裡開始思考:他們一天到底花了多少時間在練習,才能有今天的成果?
想著想著,我盯著表演看傻了!心裡滿滿的感動,在我心裡迴盪著,久久不能自已!
中場休息時,朋友拿著DM告訴我,他們每個團員不分男女,每天都要長跑10~20公里的路程,每天要做200下的伏地挺身,而且必須跟隨團體一起生活!
哇!
這是多麼辛苦的一個過程,看著台上的表演者,我想著:這個練習的過程,曾折損過多少鬥志激昂的團員,承受不了辛苦的訓練而求去,最後留下來的,他們個個成台國際間知名的演者,站在國際的舞台上發光發亮!
這又讓我想起二年前在國際會議中心看英國大河之舞的表演,他們要踢踏多少次的練習,才能成為一幅美麗的畫面,和優美的節奏?
這些如此辛苦的練習歲月裡,他們又是靠著什麼樣的信念,支持著他們一直走過來,直到成功?如果,忘了當年的初衷,也許站不上國際的表演舞台
我看著表演,心裡一直盤旋著這些問題,感動著他們為著這樣的舞台而努力,甚至於這是他們一生所熱愛的事業,是不是因為"想要"所以他們堅持下來了?
"想要",對!就是這個二個字!
因為想要,所以即使遇到再多的困難和挫折才能步步走來,這樣說對嗎?
每個人對我都有不同的期待和要求,我很努力的想去完成每個所希望的!但,不知道為什麼,怎麼做都不對!怎麼做,就總是有個點無法突破?
最後,我壓力大到失眠了好幾個晚上,一直到某個晚上,躺在床上希望馬上死去,眼淚一直掉,不知道為什麼,為了誰,我要這麼辛苦?
看完今天的表演,我似乎找到了卡在我心裡的那個點!
因為,這三個多月來,我沒有想要什麼?我只是很努力的在扮演好自己的角色,盡力在完成每一件每個人對我的要求!
我,只是努力的完成每一個的交辦事項,我並沒有自己想要的!
我回想自己過去幾年在這個行業裡的很多想要!
想要財富自由,想要成功,想要幫助別人,想要翩能看到我成功;但為什麼現在我不想要了?
我猜想,不是我不想要了,是我不敢要,因為我不知道我要了,要到了,那種快樂能和誰分享?
"我想要"這個聲音,在我心裡浮了出來!也是因為過去強烈的"我想要",成為成交保單的利器,意念可以改變很多事,成就很多不凡的結果!
成功!有時候必須犠牲很多事情!
可能是睡眠,可能是健康,可能是家庭,也有可能是生命!但我想這些都是過程!
和大家分享一段太鼓的表演,不過不是小巨蛋的表演!


再順便分享二段大河之舞 



weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

剛在我以前寫的文章
意外找到這一篇
還是覺得很好笑!
http://blog.pixnet.net/weiling520/post/12342011

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 13 Fri 2008 23:07
  • 不大

剛剛在逛網站的時候,看到一個字

哇!這什麼字?怎麼唸?我馬上就說:奀,不大就唸小啊!
哈哈哈!姐妹淘笑得真開,一直說:好 KUSO喔!
難道不是嗎?奀,不大不是唸小,要唸什麼?
姐妹說:對啊!歪,不正是ㄨㄞ啊!
沒錯啊!
上網一查,奀,不唸小,唸"忙"!

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

逛雅虎拍賣的時候,竟然發現............................
我有了競爭對手!
之前,我開始在賣卡片的時候,明明沒有人在賣
而現在,居然出現了!
我要更努力加把勁!把我的卡片往更精緻多樣為目標,成為每個買家買卡片時都會想到我!

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天,花了710元,又買了二本做卡片的書,其中一本是日本進口的捲紙書
還有一隻100元的捲紙筆,我找了很久,終於找到一支便宜的,只要100元
之前我都用棉花棒來代替,後來想想,還是買一支專業用的好了,這樣會做出更好的作品
你們說是唄!
雖然花了710元,但我相信,它們會幫我賺回來7100元,而且今天有人臨時跟我訂卡片喔!
算他友情價,150元一張,所以他幫我出了150元的書錢~呵呵!
做卡片真的很令人開心!
剛剛上網找了很多關於捲紙創造的部落格,做這個創作的人,真的不多耶!
希望我的努力而打響自己的知名度
我希望每個希望送給朋友一張獨一無二卡片的人們,都可以在我這兒找到一張特別的卡片
把我滿滿的祝福,和他滿滿的祝福傳遞給他的朋友!


weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

做卡片的職業傷害素啥米?
就是手指頭(特別是大姆指和食指)會有一堆大大小小的傷口
這些傷口都不是被刀片割傷的,是被紙割傷的
話說,前天晚上,我如火如荼的在趕製卡片,要軟化一張很長的紙條
必須用大姆指和食指捏著它,然後用大姆指的指甲從頭順著方向壓到尾

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 01 Sun 2008 19:09
  • 趕工

混了一個星期,客人訂做的卡片,一直到昨天才開始趕工二張大Size的
一直趕趕趕,到凌晨三點半才做好一張,好累!
今天十點就起來,繼續努力第二張,到現在,晚上7:12,剩一些小修飾就完成了
昨晚,很難得的,居然夢見前男友,三年前那位很愛劈腿的傢伙
夢裡面,他還是一樣愛劈腿,而我卻沒路用的很愛他,而他居然也選擇放棄第三者和我在一起

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

冷眼集》周美青的宿命 台灣女性的宿命

 

自從周美青多了「總統夫人」身分以來,社會大眾便拿著放大鏡觀察她的一舉一動,同時也映照出台灣社會對女性的刻板要求。

周美青該不該繼續上班,早先便是媒體關注焦點,諸多聲音認為周美青該去做公益,好發揮總統夫人的影響力;周美青不穿裙子,大眾也虎視眈眈;等周美青穿裙裝亮相,服裝界又嫌她穿舊衣、不時尚。

社會對待周美青這位「獨立自主」女性的方式,正好凸顯了自身矛盾。一方面讚揚她是現代女性,一方面卻又品頭論足,爭論她小腿長不長、穿裙美不美、退休後該幹嘛。許多人表面讚揚周美青,其實在宣揚自己性別意識開放;關鍵時刻則又祭出傳統標準,期待她要做「真女人」。

每個人都同時扮演私領域和公領域中的角色,確有可能因為家族、職場位置(例如變成總統伴侶)承擔多一些公領域目光;但若社會獨獨要求女性,男性卻可赦免,這樣的公領域要求就成了壓榨。

在此之前,民調顯示過半民眾支持周美青繼續工作;可是周美青仍決定退休,顯示即使她擁有再多的民意支持,或是她的個性再如何自主,最終還是要與現實妥協。

周美青面對的一切,與其說是總統夫人的宿命,不如說是台灣女性的宿命。在性別意識猶未真正平等的今日,任何女性都可能在某一刻踏到性別的地雷,經歷類似周美青的遭遇。

【2008/05/23 聯合報】

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是二年半前,在一個受訓的課程裡抄下的筆記
每當我在工作上,遇到了瓶頸,我就會拿出來看看~
總能獲得新的能量,支持著我往前走
保險行銷的原則1.         不要賣保險,沒有人會買。真心覺得保險好,發自內心去感受

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

剛在網路上看到的~超可愛
 

weiling520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。